ترجمهٔ رسمی مدارک شما به زبان فرانسوی، همراه با اخذ تأییدات دادگستری، امور خارجه و سفارت — در دارالترجمهٔ رسمی شمارهٔ ۱۲۶۰ تهران. چه برای پروندهٔ مهاجرت به فرانسه و استان کبک کانادا، چه برای تحصیل، کار یا ویزای توریستی، مدارکتان توسط مترجم رسمی معتمد و در سریعترین زمان ترجمه میشود. پیش از ثبت سفارش مشاورهٔ رایگان میگیرید و در تهران، تحویل با پیک رایگان انجام میشود.
- مجوز رسمی قوه قضاییه — شمارهٔ ۱۲۶۰ (قابل استعلام در سامانهٔ سنام)
- اخذ تمامی تأییدات: دادگستری، امور خارجه و سفارت
- پیک رایگان در تهران و ارسال پستی به سراسر کشور
- پاسخگویی و پشتیبانی ۲۴ ساعته
مترجم رسمی فرانسوی و زمان تحویل
مانند زبان آلمانی، تعداد مترجمان رسمی فرانسوی در کشور محدود است و در فصلهای پرتقاضا — موعد پذیرش دانشگاهها و ددلاین پروندههای مهاجرت — زمان ترجمهٔ عادی افزایش مییابد. در دارالترجمهٔ ۱۲۶۰ امکان ترجمهٔ فوری مدارک به فرانسوی فراهم است تا به موعد سفارت یا دانشگاه برسید.
مقصد شما کجاست؟ فرانسه، کبک یا کشوری دیگر
زبان فرانسوی تنها مخصوص فرانسه نیست؛ برای مهاجرت به استان کبک کانادا و بخشهایی از بلژیک و سوئیس نیز به ترجمهٔ رسمی فرانسوی نیاز دارید و الزامات هر مقصد متفاوت است. هنگام ثبت سفارش، کشور مقصد و نوع پرونده (تحصیلی، کاری یا مهاجرتی) را مشخص کنید تا ترجمه دقیقاً مطابق استاندارد همان مرجع انجام شود.
تأییدیهٔ دادگستری و امور خارجه
برای پذیرفتهشدن مدارک در سفارت فرانسه و بسیاری از مراجع رسمی، ترجمهٔ رسمی باید مهر تأیید دادگستری و امور خارجه را داشته باشد. ما این تأییدات را بهصورت پیشفرض انجام میدهیم؛ زمان معمول حدود سه روز کاری است و در صورت فوریت، با هماهنگی قبلی کوتاهتر میشود.
ارائهٔ مدارک به سفارت فرانسه و TLScontact
درخواست ویزای فرانسه معمولاً از طریق مرکز TLScontact و برای دانشجویان از مسیر Campus France انجام میشود. ما شما را در آمادهسازی نسخهٔ درست و کامل مدارک ترجمهشده برای ارائه به این مراکز راهنمایی میکنیم تا پرونده بدون نقص تشکیل شود.
سوالات متداول ترجمهٔ رسمی فرانسوی
ترجمهٔ رسمی فرانسوی چقدر طول میکشد؟
ترجمهٔ عادی معمولاً چند روز کاری است و در فصل شلوغی بیشتر میشود. در دارالترجمهٔ ۱۲۶۰ امکان ترجمهٔ فوری فراهم است؛ برای زمان دقیق با کارشناس فرانسوی تماس بگیرید.
برای مهاجرت به کبک هم ترجمهٔ فرانسوی لازم است؟
بله، بسیاری از مدارک برای پروندهٔ کبک باید بهصورت رسمی به فرانسوی ترجمه شوند. مقصد را هنگام ثبت سفارش اعلام کنید تا ترجمه مطابق الزامات همان پرونده انجام شود.
آیا تأییدات دادگستری و خارجه را هم میگیرید؟
بله. اخذ تأییدات دادگستری و امور خارجه بهصورت پیشفرض انجام میشود و در صورت نیاز، هماهنگی لازم برای ارائه به سفارت را نیز انجام میدهیم.
آمادهٔ ترجمهٔ رسمی فرانسوی هستید؟
یک تماس یا یک پیام واتساپ کافی است. کارشناس فرانسوی ما زمان، هزینه و مراحل کار را همان ابتدا شفاف توضیح میدهد.
